धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा स्त्रीणां च आर्तनादः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and the Lament of the Palace Women
तथा तु स्तिमितं दृष्टवा गतसत्त्वमवस्थितम् | बल॑ तव महाराज राजा दुर्योधनो<ब्रवीत्,नरेश्वर! इस प्रकार आपकी सेनाको प्राणहीन-सी निश्चल खड़ी देख राजा दुर्योधनने कहा--
tathā tu stimitam dṛṣṭvā gatasattvam avasthitam | balaṁ tava mahārāja rājā duryodhano 'bravīt naraśvara ||
Санджая сказал: «Затем, увидев твоё войско, стоящее неподвижно, словно из него ушёл дух, царь Дурьодхана заговорил — о великий царь, владыка людей. Эта картина несёт нравственное напряжение: когда решимость рушится перед страхом и сомнением, власть вождя испытывается, чтобы вернуть мужество и цель среди суровых требований войны.»
संजय उवाच