Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

कर्णपर्व — चतुर्दशोऽध्यायः

Arjuna’s Suppression of the Saṃśaptakas; Kṛṣṇa’s Strategic Admonition; Battlefield Inventory

अहो शौर्येण सम्पन्नावुभौ चोग्रपराक्रमौ । अहो भीमबलो भीम एतस्य च कृतास्त्रता,“भयंकर पराक्रम दिखानेवाले ये दोनों योद्धा अद्भुत शौर्यशाली हैं। अहो! भीमसेनका बल भयंकर है। इनका अस्त्रज्ञान अद्भुत है!

aho śauryeṇa sampannāv ubhau cogra-parākramau | aho bhīma-balo bhīma etasya ca kṛtāstratā ||

Санджая сказал: «О, диво — оба эти воина исполнены доблести и обладают яростной, устрашающей мощью. О! Сила Бхимы поистине грозна, и искусство владения оружием у этого — необычайно». В нравственной атмосфере войны эти слова подчеркивают, как выдающееся ратное мастерство способно внушать благоговейный трепет даже среди разрушения, и вместе с тем намекают на трагическую иронию: такие добродетели растрачиваются в братоубийственном распре.

अहोah!, indeed!
अहो:
TypeIndeclinable
Rootअहो
शौर्येणby/with valor
शौर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootशौर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
सम्पन्नौendowed, possessed (of)
सम्पन्नौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypePronoun/Adjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
उग्रपराक्रमौof fierce prowess
उग्रपराक्रमौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउग्रपराक्रम
FormMasculine, Nominative, Dual
अहोah!, indeed!
अहो:
TypeIndeclinable
Rootअहो
भीमबलःof terrible strength
भीमबलः:
Karta
TypeAdjective
Rootभीमबल
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun (proper name)
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
एतस्यof this (one)
एतस्य:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृतास्त्रताtrained-in-arms-ness; mastery of weapons
कृतास्त्रता:
Karta
TypeNoun (abstract)
Rootकृतास्त्रता
FormFeminine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhīma