भीष्मपर्व — अध्याय ९६: सौभद्रस्य आक्रमणम्, अलम्बुसस्य प्रतिविधानम्
Abhimanyu’s assault; Alambusa’s counter-engagement
गजवाजिमनुष्याणां शोणितान्त्रतरड्रिणी । प्रावर्तत नदी तत्र केशशैवलशाद्धला,हाथी, घोड़े और मनुष्योंके रक्त और आँतोंकी एक भयंकर नदी बह चली, जिसमें केश सेवार और घासके समान जान पड़ते थे
sañjaya uvāca |
gajavājimanuṣyāṇāṃ śoṇitāntrataradriṇī |
prāvartata nadī tatra keśaśaivalasādṛśā ||
Санджая сказал: Там потекла страшная река — её течение было из крови и внутренностей слонов, коней и людей. В этом жутком потоке клочья волос казались водорослями и травой.
संजय उवाच