Adhyāya 92: Irāvanta-śoka, punaḥ-pravṛttiḥ saṅgrāmasya
Arjuna’s grief and the battle’s renewed intensity
द्रोणस्तु रथिन: श्रेष्ठानू सोमकान् सूंजयै: सह । अभ्यधावत संक्रुद्धः प्रेषयिष्यन् यमक्षयम्,द्रोणाचार्यने श्रेष्ठ रथी सोमकों और सूंजयोंको यमलोक भेजनेके लिये क्रोधपूर्वक उनके ऊपर धावा बोल दिया
droṇas tu rathinaḥ śreṣṭhān somakān sūñjayaiḥ saha | abhyadhāvat saṅkruddhaḥ preṣayiṣyan yamākṣayam ||
Санджая сказал: Дрона же, разгневанный, ринулся на лучших колесничих сомаков вместе со сринджаями, желая отправить их в обитель Ямы.
संजय उवाच
The verse highlights how, in the pressure of war, anger (krodha) can become a decisive motive that eclipses restraint, turning even a revered teacher into an instrument of death; it implicitly warns that ethical clarity is endangered when wrath governs action.
Sanjaya reports that Drona, furious, charges the leading chariot-warriors among the Somakas and the Sṛñjayas, determined to kill them—described poetically as sending them to Yama’s realm.