भीष्मभीमसमागमः — Bhīṣma–Bhīma Strategic Engagement and Counsel to the King
पाण्डवांश्ष रणे जेष्ये मां वा जेष्पन्ति पाण्डवा: । एवमुक््त्वा ददावस्मै विशल्यकरणीं शुभाम्
pāṇḍavāṃś ca raṇe jeṣye māṃ vā jeṣyanti pāṇḍavāḥ | evam uktvā dadāv asmai viśalyakaraṇīṃ śubhām ||
Санджая сказал: «Или я одолею Пандавов в битве, или Пандавы одолеют меня». Сказав так, он передал ему благую траву, именуемую Вишальякарани (Viśalyakaraṇī), — ту, что извлекает наконечники стрел, — показывая, что среди суровых воинских обетов о победе всё же сохраняют силу нравственный долг спасать жизнь и обязанность прийти на помощь.
संजय उवाच
Even in a context defined by vows of victory and defeat, dharma can manifest as the duty to protect life and relieve suffering; the giving of a healing remedy highlights ethical responsibility that persists within warfare.
Sañjaya reports a warrior’s resolve—either he will defeat the Pāṇḍavas or be defeated by them—and then describes the giving of the auspicious Viśalyakaraṇī, a medicinal herb used to remove embedded arrow-points and heal wounds.