भीष्मपर्व — अध्याय ६२: वासुदेवमहात्म्यप्रशंसा (देव–ब्रह्मसंवादः)
ततो रथसहस्रेषु विद्रवत्सु ततस्तत:,उधर सहस्रों रथी जब इधर-उधर भाग रहे थे, उसी समय एक रथपर बैठे हुए अभिमन्यु और सात्यकि सुबलपुत्रकी सेनाका संग्रामभूमिमें सब ओरसे संहार करने लगे
tato rathasahasreṣu vidravatsu tatastataḥ
Санджая сказал: Затем, когда тысячи колесниц метались и бежали во все стороны, Абхиманью и Сатьяки, находясь на одной колеснице, начали со всех сторон истреблять на поле брани войска сына Субалы, обращая вражескую смуту в полное бегство.
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in action: steadfast courage and coordinated effort can reverse chaos in war. Ethically, it underscores that valor and discipline—rather than panic—determine outcomes when conflict escalates.
Sañjaya describes a moment of battlefield collapse: as many chariots scatter in flight, Abhimanyu and Sātyaki, fighting together from one chariot, press the advantage and inflict heavy losses on the troops led by Subala’s son (Śakuni), striking in all directions.