Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)

छिन्नदन्ताग्रहस्ताश्न भिन्नकुम्भास्तथा परे । वियोधा: स्वान्यनीकानि जघ्नुर्भारत वारणा:

chinnadantāgrahastāś ca bhinnakumbhās tathā pare | viyodhāḥ svāny anīkāni jaghnur bhārata vāraṇāḥ ||

Санджая сказал: Одни слоны были с отсечёнными кончиками бивней и хоботами, другие — с расколотыми висками; и всё же, обезумев и выйдя из повиновения, они обратились на собственные построения и, попирая, убивали своих, о Бхарата.

छिन्नदन्ताग्रहस्ताःhaving hands (trunks) with broken tusk-tips
छिन्नदन्ताग्रहस्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootछिन्न-दन्त-अग्र-हस्त
FormMasculine, Nominative, Plural
अश्नन्they ate / devoured
अश्नन्:
Karta
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada, Indicative
भिन्नकुम्भाःwith split temples (foreheads)
भिन्नकुम्भाः:
Karta
TypeAdjective
Rootभिन्न-कुम्भ
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
परेothers
परे:
Karta
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Nominative, Plural
वियोधाःwarriors
वियोधाः:
Karta
TypeNoun
Rootवियोध
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वानिtheir own
स्वानि:
Karma
TypeAdjective
Rootस्व
FormNeuter, Accusative, Plural
अनीकानिarmies / divisions
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Plural
जघ्नुःthey slew / struck down
जघ्नुः:
TypeVerb
Rootहन्
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada, Indicative
भारतO Bharata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
वारणाःelephants
वारणाः:
Karta
TypeNoun
Rootवारण
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra as addressee)
E
Elephants (vāraṇāḥ)
B
Battle formations (anīkāni)