Saubhadra under Concentrated Assault; Pārṣata’s Intervention and Escalation
यदेनं शरवर्षेण वारयामास पार्षतम् | न शशाक ततो गन्तुं बलवानपि संयुगे,उन्होंने अपने बाणोंकी वर्षासे द्रुपदकुमार धृष्टद्युम्मको सहसा आगे बढ़नेसे रोक दिया। अतः वे बलवान होनेपर भी युद्धमें द्रोणाचार्यके पासतक न पहुँच सके
sañjaya uvāca | yad enaṃ śaravarṣeṇa vārayāmāsa pārṣatam | na śaśāka tato gantuṃ balavān api saṃyuge |
Санджая сказал: Когда он осыпал Паршату (Дхриштадьюмну) дождём стрел и остановил его, Дхриштадьюмна не смог продвинуться дальше. Так, хоть и могучий, в теснине боя он не сумел приблизиться к Дроначарье.
संजय उवाच