गौरुडव्यूह-रचना तथा अर्धचन्द्र-प्रत्यव्यूह
Garuḍa Array and the Ardhacandra Counter-Formation
देवदूतवच: श्रुत्वा वधे तस्य मनो दे | उस कटे हुए धनुषको फेंककर पितामह भीष्मने देवदूतके कथनपर ध्यान देकर तुरंत ही श्वेतके वधका निश्चय किया
devadūta-vacaḥ śrutvā vadhe tasya mano dadhe | utsṛjya chinnaṃ dhanuḥ śvetasya vadha-niścayaṃ pitāmaho bhīṣmaḥ kṛtavān ||
Санджая сказал: Услышав слова божественного вестника, Бхишма устремил мысль к убиению Шветы. Отбросив сломанный лук, великий прародитель, внимая небесному повелению, тотчас решил привести к смерти Швету — поступок, осмысленный как повиновение высшей воле среди суровой необходимости войны.
संजय उवाच