Chapter 51: Saṃdhyākāla-saṃhāra
Evening Withdrawal after Arjuna’s Counter-Advance
धनुश्विच्छेद भल्लेन कार्तस्वरविभूषितम् | कृपस्य निशिताग्रेण तांश्व॒ तीक्षणमुखै: शरै:
dhanuś ciccheda bhallena kārtasvaravibhūṣitam | kṛpasya niśitāgreṇa tāṁś ca tīkṣṇamukhaiḥ śaraiḥ ||
Санджая сказал: Стрелой с широким наконечником он срубил лук Крипы (Kṛpa), украшенный сияющим золотом; а другими стрелами — остро заточенными, с режущим «лицом» — продолжил натиск, усиливая атаку в яростном строе битвы.
संजय उवाच
The verse highlights disciplined martial competence within kṣatriya-dharma: in war, decisive action and technical mastery (disarming an opponent by cutting the bow) can be ethically framed as duty-bound conduct in a sanctioned battle, even while remaining morally grave.
Sañjaya describes a combat moment where Kṛpa’s gold-adorned bow is severed by a bhalla arrow, and the attacker continues to assail him with additional sharp-pointed arrows, intensifying the engagement.