Puruṣottama-yoga
The Discipline of the Supreme Person) — Chapter 15 (Bhagavadgītā
तस्मातउें प्रणम्य प्रणिधाय कायं प्रसादये त्वामहमीशमीड्यम् । पितेव पुत्रस्य सखेव सख्यु: प्रिय: प्रियायाहसि देव सोढुम्,अतएव हे प्रभो! मैं शरीरको भलीभाँति चरणोंमें निवेदित कर, प्रणाम करके, स्तुति करने-योग्य आप ईश्वरको प्रसन्न होनेके लिये प्रार्थना करता हूँ।* हे देव! पिता जैसे पुत्रके, सखा जैसे सखाके और पति जैसे प्रियतमा पत्नीके अपराध सहन करते हैं--वैसे ही आप भी मेरे अपराधको सहन करनेयोग्य हैं;
tasmāt tvaṁ praṇamya praṇidhāya kāyaṁ prasādaye tvām aham īśam īḍyam | pitev putrasya sakhā iva sakhyuḥ priyaḥ priyāyāḥ asi deva soḍhum ||
Потому я склоняюсь перед Тобой, простирая всё тело в полном предании, и молю о Твоей милости — о Господь, достойный хвалы. О Боже, как отец терпит проступок сына, друг — проступок друга, и любящий муж — обиду от дорогой жены, так и Ты можешь стерпеть мой проступок.
अजुन उवाच