Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

भीष्मपर्व — अध्याय २: संजयस्य दिव्यदृष्टिप्रदानम् तथा निमित्तवर्णनम्

Granting Sañjaya Divine Sight and the Description of Omens

प्रकाशं वाप्रकाशं वा दिवा वा यदि वा निशि | मनसा चिन्तितमपि सर्व वेत्स्यति संजय:,“कोई भी बात प्रकट हो या अप्रकट, दिनमें हो या रातमें अथवा वह मनमें ही क्‍यों न सोची गयी हो, संजय सब कुछ जान लेगा

prakāśaṃ vāprakāśaṃ vā divā vā yadi vā niśi | manasā cintitam api sarvaṃ vetsyati sañjayaḥ |

Вайшампаяна сказал: «Будет ли что совершено явно или тайно, днём или ночью — даже если это лишь задумано в уме, — Санджая узнает всё».

प्रकाशम्a manifest thing
प्रकाशम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकाश
FormMasculine, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अप्रकाशम्an unmanifest/hidden thing
अप्रकाशम्:
Karma
TypeNoun
Rootअप्रकाश
FormMasculine, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
दिवाby day
दिवा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootदिवा
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
निशिat night
निशि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिशा
FormFeminine, Locative, Singular
मनसाby the mind
मनसा:
Karana
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
चिन्तितम्thought (of)
चिन्तितम्:
Karma
TypeVerb
Rootचिन्त्
FormPast Passive Participle (क्त), Neuter, Accusative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
वेत्स्यतिwill know
वेत्स्यति:
TypeVerb
Rootविद्
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sañjaya