नराणां च महायुद्धे सहस्राणि चतुर्दश । दन्तिनां च सहस्राणि हयानामयुतं पुन:
narāṇāṁ ca mahāyuddhe sahasrāṇi caturdaśa | dantināṁ ca sahasrāṇi hayānām ayutaṁ punaḥ ||
Санджая сказал: «В той великой битве было четырнадцать тысяч пеших воинов; и ещё — тысячи слонов и десять тысяч коней.»
संजय उवाच
The verse is primarily descriptive rather than doctrinal: by enumerating troops and animals, it underscores the vast scale of the conflict and the human and material forces mobilized—an implicit ethical reminder of the immense cost and gravity of war.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the composition/strength of forces in the great battle, listing counts of infantry, elephants, and horses as part of a broader battlefield account.