तथैव पाण्डवा राजन् सैन्येन महता वृता: । भीष्म संछादयामासुर्मेघा इव दिवाकरम्
tathaiva pāṇḍavā rājan sainyena mahatā vṛtāḥ | bhīṣmaṃ saṃchādayāmāsur meghā iva divākaram ||
Санджая сказал: «О царь, так же и Пандавы, окружённые своим великим войском, покрыли Бхишму густым дождём стрел, как облака заслоняют солнце».
संजय उवाच