न तत्रासीद् रणे राजन् सोमकानां महारथ:
na tatrāsīd raṇe rājan somakānāṃ mahārathaḥ
Санджая сказал: О царь, в той битве среди сомаков не осталось ни одного великого колесничего воина — никого, кто мог бы устоять в теснине войны.
संजय उवाच
The verse highlights the human cost of war: when conflict escalates beyond restraint, even celebrated warrior houses can be left without protectors. It implicitly warns that power and fame are fragile before the consequences of collective violence.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that, in that phase of the Kurukṣetra battle, no great chariot-warrior remained among the Somakas—indicating severe losses on that side.