भीष्मरक्षण-प्रकरणम् / The Protective Screen around Bhīṣma and the Śalya–Yudhiṣṭhira Clash
वासुदेवो5नन्तशक्ति: सृष्टिसंहारकारक: । सर्वेश्व॒रो देवदेव: परमात्मा सनातन:
sañjaya uvāca | vāsudevo 'nantāśaktiḥ sṛṣṭi-saṃhāra-kārakaḥ | sarveśvaro devadevaḥ paramātmā sanātanaḥ |
Санджая сказал: Васудева — безмерной силы, единственный вершитель творения и разрушения, Владыка всего, Бог богов, вечное Высшее Я; когда такой защитник стоит рядом с Арджуной, быстрым и доблестным сыном Панду, кто на поле брани сможет поистине одолеть его? Стих утверждает: победа — не только воинское мастерство, но и нравственная и духовная мощь, рождающаяся, когда воин сообразуется с Всевышним и сражается за правое дело.
संजय उवाच
The verse teaches that true invincibility in a righteous struggle arises from alignment with the Supreme (Vāsudeva as Paramātmā and Sarveśvara). Ethical strength and divine support outweigh mere physical prowess; when dharma is upheld under divine guidance, defeat becomes unlikely.
Sanjaya, narrating the war to Dhṛtarāṣṭra, emphasizes Arjuna’s unassailable position because Kṛṣṇa/Vāsudeva—described with exalted theological epithets as creator and destroyer, Lord of all—stands as his protector and charioteer, implying the Pāṇḍava side’s moral and strategic advantage.