सैन्यसंनिवेशः (Sainyasaṃniveśaḥ) — Deployment, Omens, and Yuddha-Dharma Conventions
यथापरं यथायोगं न च स्यात् कस्यचित् पुनः । वे नियम इस प्रकार हैं--चालू युद्धके बंद होनेपर संध्याकालमें हम सब लोगोंमें परस्पर प्रेम बना रहे। उस समय पुनः किसीका किसीके साथ शत्रुतापूर्ण अयोग्य बर्ताव नहीं होना चाहिये
yathāparaṃ yathāyogaṃ na ca syāt kasyacit punaḥ |
Вайшампаяна сказал: «Пусть всё совершается по порядку и как подобает; и когда дневная сеча прекратится, пусть никто более не ведёт себя по отношению к кому бы то ни было с враждебной непристойностью. В сумерках, когда битва приостанавливается, да пребудет между всеми взаимная доброжелательность».
वैशग्पायन उवाच
Even in war, dharma requires restraint: when fighting pauses (especially at twilight), hostility should not spill into personal conduct; mutual goodwill and proper behavior must be maintained.
Vaiśaṃpāyana reports the ethical regulations for conduct during the Kurukṣetra war, emphasizing that after the day’s combat ends, the warriors should not continue enmity through improper actions and should preserve cordial relations during the evening pause.