प्राग्ज्योतिषे वज्रदत्त-धनंजय-समागमः
Vajradatta Confronts Dhanaṃjaya at Prāgjyotiṣa
ततस्ते रथघोषेण रथनेमिस्वनेन च । पूरयन्तो दिश: सर्वा धनंजयमुपाद्रवन्,यह देख त्रिगर्तदेशीय वीर रथकी घरघराहट और पहियोंकी आवाजसे सारी दिशाओंको गुँजाते हुए वहाँ अर्जुनपर टूट पड़े
tataste rathaghoṣeṇa rathanemisvanena ca | pūrayanto diśaḥ sarvā dhanañjayam upādravan |
Вайшампаяна сказал: Тогда те воины, с громом колесниц и гулким свистом их колёс, наполнили звучанием все стороны света и ринулись на Дхананджаю (Арджуну).
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how the outward force of war—noise, speed, and collective charge—can amplify aggression and overwhelm restraint. Ethically, it frames the battlefield as a test of steadiness and right conduct (kṣatriya-dharma) under pressure, where a hero must respond with discipline rather than panic.
A group of warriors (contextually identified in the surrounding passage as Trigarta fighters) surge forward in their chariots. Their chariot-roar and wheel-noise fill all directions as they charge directly at Arjuna (Dhanañjaya).