किराता यवना राजन् बहवो5सिथनुर्धरा: । म्लेच्छाश्षान्ये बहुविधा: पूर्व ये निकृता रणे,राजन्! तलवार और धनुष धारण करनेवाले बहुत-से किरात, यवन और म्लेच्छ, जो पहले महाभारत-युद्धमें पाण्डवोंद्वारा परास्त किये गये थे, अर्जुनका सामना करनेके लिये आये
Vaiśampāyana uvāca: kirātā yavanā rājan bahavo 'sthi-dhanur-dharāḥ | mlecchāś cānye bahuvidhāḥ pūrva ye nikṛtā raṇe ||
Вайшампаяна сказал: «О царь, многие кираты и яваны — воины с луками и оружием — вместе с иными племенами млеччхов разных видов, прежде побеждённые в битве, теперь выступили, чтобы встретиться с Арджуной.»
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the continuing consequences of war: even after a decisive victory, hostility and resistance can re-emerge. It also reflects the epic’s political-ethical realism—kings must remain vigilant, and past enmities may resurface when power is asserted (as in the Ashvamedha context).
Vaiśampāyana reports to the king that many groups—Kirātas, Yavanas, and other mlecchas—previously defeated in earlier fighting, assemble again and come to face Arjuna, setting the stage for renewed confrontation during the Ashvamedhika events.