Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Brahmāstra-pratisaṃhāraḥ, Parīkṣit-nāmakaraṇam, Nagarotsava-varṇanam

Withdrawal of the Brahmāstra; Naming of Parīkṣit; Description of Civic Festivities

धर्मज्ञस्य सुतः स त्वमधर्म नावबुध्यसे । यस्त्वं वृष्णिप्रवीरस्य कुरुषे नाभिवादनम्‌

dharmajñasya sutaḥ sa tvam adharmaṃ nāvabudhyase | yas tvaṃ vṛṣṇipravīrasya kuruṣe nābhivādanam ||

«Сын мой, ты — сын отца, знающего дхарму; отчего же ты не распознаёшь неправедность в собственном поведении? Перед тобой стоит первейший герой рода Вришни, Шри Кришна; почему ты не воздаёшь ему почтительного приветствия?»

धर्मज्ञस्यof the knower of dharma
धर्मज्ञस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat (he)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
अधर्मम्unrighteousness
अधर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अवबुध्यसेyou understand/realize
अवबुध्यसे:
TypeVerb
Rootअव√बुध्
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
यत्which (that)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
वृष्णिप्रवीरस्यof the foremost hero of the Vrishnis
वृष्णिप्रवीरस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootवृष्णिप्रवीर
FormMasculine, Genitive, Singular
कुरुषेyou do/perform
कुरुषे:
TypeVerb
Root√कृ
FormPresent, Second, Singular, Atmanepada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अभिवादनम्salutation
अभिवादनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिवादन
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Ś
Śrī Kṛṣṇa
V
Vṛṣṇi (clan)

Educational Q&A

True dharma is shown not only in ideals but in conduct: recognizing adharma in oneself and offering due respect to the worthy—especially to a revered elder/leader like Kṛṣṇa—is an ethical obligation and a marker of humility.

A speaker rebukes someone for improper behavior: despite being born to a dharma-knowing father, he fails to perceive his wrongdoing and neglects to salute Kṛṣṇa, praised as the foremost hero of the Vṛṣṇi clan, who is present before him.