अलर्कोपाख्यानम् — Indriya-Nigraha and Yogic Victory
Mahābhārata 14.30
चक्षुर॒वाच नेमे बाणास्तरिष्यन्ति मामलर्क कथंचन । तवैव मर्म भेत्स्यन्ति भिन्नमर्मा मरिष्यसि
cakṣur uvāca: neme bāṇās tariṣyanti mām alarka kathaṃcana | tavaiva marma bhetsyanti bhinnamarmā mariṣyasi ||
Глаз сказал: «Алaрка, эти стрелы никак не повредят мне. Напротив, они поразят твои собственные жизненные точки; когда уязвимые места будут пронзены, ты умрёшь».
अलर्क उवाच