अध्वर्यु–यति संवादः
Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa
प्राणा अप्यस्य छागस्य प्रापितास्ते स्वयोनिषु । शरीरं केवल शिष्ट निश्चेष्टमिति मे मति:,तुमने इस छागकी इन्द्रियोंको उनके कारणोंमें विलीन कर दिया है। मेरे विचारसे अब तो केवल इसका निश्वेष्ट शरीर ही अवशिष्ट रह गया है
prāṇā apy asya chāgasya prāpitās te svayoniṣu | śarīraṃ kevalaśiṣṭaṃ niśceṣṭam iti me matiḥ ||
Брахман сказал: «Даже жизненные дыхания этого козла возвращены к их собственным истокам. По моему разумению, теперь не осталось ничего, кроме его тела — оставленного, неподвижного».
ब्राह्मण उवाच