Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)
चरन्तं मुक्तवत्सिद्धं प्रशान्तं संयतेन्द्रियम् । दीप्यमान श्रिया ब्राह्मया क्रममाणं च सर्वश:
carantaṃ muktavat-siddhaṃ praśāntaṃ saṃyatendriyam | dīpyamānaṃ śriyā brāhmyā kramamāṇaṃ ca sarvaśaḥ ||
Брахман сказал: «Я видел, как он движется, словно уже освобождённый и совершенный: умиротворённый, владеющий собой, с обузданными чувствами; сияющий славой, рождённой брахманической духовной силой, идущий повсюду размеренно и упорядоченно, без спешки.»
ब्राह्मण उवाच
The verse praises the ethical ideal of inner freedom expressed through outward conduct: serenity (praśānti), restraint of the senses (saṃyatendriyatā), and a quiet radiance born of spiritual discipline. Liberation is shown not as mere doctrine but as a recognizable way of moving through the world—orderly, unagitated, and beneficent.
A brāhmaṇa narrator describes a person he has observed: someone who appears like a liberated, perfected being. The description emphasizes calm demeanor, controlled senses, and a luminous spiritual presence, suggesting the figure’s ascetic attainment and exemplary dharmic comportment.