Vāsudeva’s Upadeśa: The Inner Enemy and the Indra–Vṛtra Precedent (आत्मशत्रु-बोधः; इन्द्र-वृत्रोपाख्यानम्)
व्याप्ते वायौ तु वृत्रेण स्पर्शेड्थ विषये हृते
vyāpte vāyau tu vṛtreṇa sparśedtha viṣaye hṛte
Ваю-дева сказал: «Когда сам ветер был пронизан и стеснён Вритрой и когда область осязания (чувственный домен тактильного восприятия) была захвачена, как тогда можно было соприкоснуться с чем-либо или свободно двигаться?»
वायुदेव उवाच
The verse highlights that when a fundamental cosmic principle (wind/breath) is overpowered, the ordinary functioning of life and perception collapses; it implies that restoring dharma involves removing forces that seize or distort the natural order.
Vāyu-deva describes a situation where Vṛtra has pervaded/blocked the wind and has ‘seized’ the domain of touch, emphasizing the paralysis of movement and sensory contact caused by Vṛtra’s obstruction.