गन्धर्वाप्सरसश्वैव पिशाचा गुहराक्षसा: । तथा पुण्यजनाश्रैव सिद्धा देवर्षयोडपि च,गन्धर्व, अप्सरा, पिशाच, गुह्मक, राक्षस, पुण्यजन, सिद्ध देवर्षि, देवता, दानव तथा निर्मल देवर्षिगण--ये सभी यहाँ अवतार लेकर कुरुक्षेत्रके समरांगणमें वधको प्राप्त हुए हैं
vyāsa uvāca | gandharvāpsarasaś caiva piśācā guhyarākṣasāḥ | tathā puṇyajanāś caiva siddhā devarṣayo 'pi ca ||
Вьяса сказал: «Гандхарвы и апсары, а также пишачи, гухьяки и ракшасы; равно и пуньяджаны, сиддхи и даже божественные риши — эти разряды существ тоже пришли сюда (приняв телесный облик) и встретили смерть на поле битвы Курукшетры».
व्यास उवाच
The verse expands the moral and metaphysical horizon of the Kurukṣetra war: its consequences are not confined to human society. When adharma ripens into large-scale violence, many strata of beings become entangled, underscoring karma, inevitability of consequence, and the gravity of collective wrongdoing.
Vyāsa enumerates various non-human and celestial classes—Gandharvas, Apsarases, Piśācas, Guhyakas, Rākṣasas, Puṇyajanas, Siddhas, and Devarṣis—stating that they too came to Kurukṣetra in embodied forms and were slain, portraying the war as a vast, multi-realm convergence.