Gaṅgā-māhātmya: Siddha–Śilavṛtti-saṃvāda and Gaṅgā-stava (गङ्गामाहात्म्यं—सिद्ध-शिलवृत्ति-संवादः)
आत्मजां रूपसम्पन्नां महतीं सदृशे वरे | न प्रयच्छति य: कन्यां त॑ विद्याद् ब्रद्मघातिनम्,जो अपनी रूपवती कन्याकी बड़ी उम्र हो जानेपर भी उसका योग्य वरके साथ विवाह नहीं करता, उसे ब्रह्महत्यारा जाने
Bhīṣma uvāca | ātmajāṃ rūpasampannāṃ mahatīṃ sadṛśe vare | na prayacchati yaḥ kanyāṃ taṃ vidyād brahmaghātinam ||
Бхишма сказал: Если человек не выдаёт свою родную дочь — наделённую красотой и достигшую зрелости — замуж за достойного жениха в надлежащее время, то следует знать: он виновен в грехе, равном убийству брахмана (brahma-ghātin).
भीष्म उवाच