गरुत्मान् वज़सदृशै: पक्षतुण्डनखैस्तथा । प्रहर्तुकामो न्यपतदाकाशात् कृष्णपाण्डवौ,एक गरुडजातीय पक्षी- वज्जके समान पाँख, चोंच और पंजोंसे प्रहार करनेकी इच्छा रखकर आकाशसे श्रीकृष्ण और अर्जुनकी ओर झपटा
garutmān vajrasadṛśaiḥ pakṣatuṇḍanakhaiḥ tathā | prahartukāmo nyapatad ākāśāt kṛṣṇapāṇḍavau ||
Вайшампаяна сказал: Гарутман, с крыльями, клювом и когтями, подобными молнии, стремглав ринулся с неба на Кришну и Пандаву (Арджуну), желая поразить их. Эта сцена показывает, как даже могучие существа, движимые внезапной яростью или заблуждением, могут броситься к насилию; но присутствие героев дхармы делает этот миг испытанием самообладания, защиты и праведного ответа на неспровоцированную угрозу.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the sudden rise of hostile intent and the ethical demand placed on the righteous: to meet danger with discernment and restraint, protecting dharma without being swept away by impulsive violence.
A powerful Garuḍa-like bird (Garutmān), described with thunderbolt-like wings, beak, and talons, dives from the sky toward Kṛṣṇa and Arjuna, intending to strike them.