Subhadrā-vivāha-saṃsthāpana, Vṛṣṇi–Kuru satkāra, and Abhimanyu-janma
Chapter 213
स नागभवने रात्रि तामुषित्वा प्रतापवान् | उदिते< भ्युत्थित: सूर्ये कौरव्यस्य निवेशनात्,प्रतापी अर्जुनने नागराजके घरमें ही वह रात्रि व्यतीत की। फिर सूर्योदय होनेपर वे कौरव्यके भवनसे ऊपरको उठे
sa nāgabhavane rātriṃ tām uṣitvā pratāpavān | udite 'bhyutthitaḥ sūrye kauravyasya niveśanāt ||
Вайшампаяна сказал: Проведя ту ночь в обители царя нагов, доблестный, сияющий ратной мощью, поднялся с восходом солнца и вышел из жилища кауравов, следуя естественному порядку времени.
वैशम्पायन उवाच