और्वोपाख्यानम्
Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger
संध्या संरज्यते घोरा पूर्वरात्रागमेषु या । अशीतिभिललवैहींन तन्मुहुर्त प्रचक्षते,“रात्रि प्रारम्भ होनेके पहले जो पश्चिम दिशामें भयंकर संध्याकी लाली छा जाती है, उस समय अस्सी लवको छोड़कर सारा मुहूर्त इच्छानुसार विचरनेवाले यक्षों, गन्धर्वों तथा राक्षसोंके लिये निश्चित बताया जाता है। शेष दिनका सब समय मनुष्योंके कार्यवश विचरनेके लिये माना गया है
sandhyā saṃrajyate ghorā pūrvarātrāgameṣu yā | aśītibhir lavair hīnaṃ tanmuhūrtaṃ pracakṣate ||
Вайшампаяна сказал: «Тот грозный сумрак — когда перед самым наступлением ночи разливается пугающая краснота, — обозначает особый промежуток времени. Говорят, что этот мухурта равен полной мухурте за вычетом восьмидесяти лав».
वैशम्पायन उवाच
The verse defines a liminal, potentially ominous twilight interval with precise time-measurement, reflecting the epic’s concern for ordered time (kāla) and the special character of transitional moments (sandhyā) in human and cosmic life.
Vaiśampāyana pauses the story to specify the exact duration and character of the fearful evening twilight just before nightfall, describing it as a muhūrta reduced by eighty lavas.