आदि पर्व, अध्याय 139 — Hiḍimba’s Detection and Hiḍimbā’s Approach to Bhīma
धृतिस्थैर्यसहिष्णुत्वादानृशंस्यात् तथार्जवात् भृत्यानामनुकम्पार्थ तथैव स्थिरसौहृदात्,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्! तदनन्तर एक वर्ष बीतनेपर धृतराष्ट्रने पाण्डुपुत्र युधिष्ठिरको धृति, स्थिरता, सहिष्णुता, दयालुता, सरलता तथा अविचल सौहार्द आदि सदगुणोंके कारण पालन करनेयोग्य प्रजापर अनुग्रह करनेके लिये युवराजपदपर अभिषिक्त कर दिया
Vaiśampāyana uvāca: dhṛti-sthairya-sahiṣṇutvād ānṛśaṁsyāt tathārjavāt | bhṛtyānām anukampārthaṁ tathaiva sthira-sauhṛdāt ||
Вайшампаяна сказал: О царь, благодаря (Юдхиштхире) — его стойкости, твёрдости, терпению, состраданию, прямоте и неизменной доброжелательности — Дхритараштра, по прошествии года, возвёл сына Панду Юдхиштхиру в сан ювараджи, желая тем самым явить милость народу и распространить благожелательную заботу на всех, кто зависит от престола.
वैशम्पायन उवाच