मृगव्याधश्च सर्पश्न निर्क्रतिश्न महायशा: । अजैकपादहिर्बुध्न्य: पिनाकी च परंतप,शत्रुदमन महाराज! मृगव्याध और सर्प, महा-यशस्वी निर्क्रति एवं अजैकपाद, अहिर्बुध््य और पिनाकी, दहन तथा ईश्वर, कपाली एवं स्थाणु तथा भगवान् भग--ये ग्यारह रुद्र भी वहाँ आकाशमें आकर खड़े थे
Там стояли Мригвьядха и Сарпашна, и Ниркрити, славный великим именем; Аджайкапада, Ахирбудхнья и Пинаки, сокрушитель врагов. О великий царь, укротитель недругов! Эти одиннадцать Рудр также пришли и предстали там, в небесной выси.
वैशम्पायन उवाच