Shloka 64

Veṅkaṭācala Māhātmya: Bhakti-Lakṣaṇa, Nārasiṁha-tīrtha, and the Secret Darśana-Vidhi of Śrīnivāsa

अस्मिंस्थले दैत्यकुमारकान्प्रति हरेश्च तत्त्वं परिपृष्टवान्प्रभुः / नृसिंहरूपं श्रीनिवासं भजस्व सुदुर्लभं मानुषं जन्म कन्ये

asmiṃsthale daityakumārakānprati hareśca tattvaṃ paripṛṣṭavānprabhuḥ / nṛsiṃharūpaṃ śrīnivāsaṃ bhajasva sudurlabhaṃ mānuṣaṃ janma kanye

В этом самом месте Господь вопрошал сыновей дайтьев о подлинной сущности Хари. «О дева, поклоняйся Шринивасе в образе Нарасимхи: человеческое рождение крайне редко и трудно достижимо».

asminin this
asmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Locative (7th), Singular
sthaleplace
sthale:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Singular
daitya-kumārakānthe demon youths
daitya-kumārakān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya + kumāraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Plural; tatpuruṣa: daityānām kumārakāḥ
pratitowards, to
prati:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
FormPreposition-like indeclinable (उपसर्गसदृश अव्यय) governing accusative; 'towards/with regard to'
hareḥof Hari
hareḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (अव्यय)
tattvamtruth, principle
tattvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular
paripṛṣṭavānhaving inquired
paripṛṣṭavān:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootpari + praś (धातु) + ktavatu (क्तवतु)
FormPast active participle (क्तवतु), Masculine, Nominative, Singular; √praś (प्रश्) with prefix pari-; 'having asked'
prabhuḥthe lord (Prahrāda)
prabhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
nṛsiṃha-rūpamthe form of Narasiṃha
nṛsiṃha-rūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnṛsiṃha + rūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: nṛsiṃhasya rūpam
śrīnivāsamŚrīnivāsa
śrīnivāsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśrīnivāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
bhajasvaworship
bhajasva:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhaj (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person, Singular, Ātmanepada; √bhaj (भज्)
su-durlabhamvery hard to obtain
su-durlabham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + durlabha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; agreeing with janma; karmadhāraya intensifier su-
mānuṣamhuman
mānuṣam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmānuṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; agreeing with janma
janmabirth
janma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
kanyeO maiden
kanye:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkanyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative, Singular

Narrator (Purāṇic voice), within the Garuḍa Purāṇa dialogue framework

Concept: Manuṣya-janma is rare; therefore one should worship the Lord (Śrīnivāsa as Nṛsiṃha) and inquire into Hari-tattva.

Vedantic Theme: Durlabha-mānuṣya-janma and the imperative of sādhana; īśvara-upāsanā as a means toward liberation-oriented life.

Application: Treat human life as a limited opportunity: prioritize devotion, study, and disciplined worship over procrastination and distraction.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Related Themes: Garuda Purana 3.24.63 (Prahlāda’s pilgrimage); Garuda Purana 3.24.65-66 (Nṛsiṃha-tattva, Hari-kathā, pervasion)

H
Hari (Vishnu)
N
Narasiṃha
Ś
Śrīnivāsa
D
Daitya-kumāras

FAQs

This verse stresses that human birth is “sudurlabha” (very hard to obtain), so it should be used for spiritual pursuit—especially devotion to Vishnu—rather than wasted in negligence.

It indicates that the Lord himself inquired into “Hareś tattva,” highlighting that understanding Vishnu’s true nature is a central spiritual inquiry, culminating in worship of Vishnu (Śrīnivāsa) as Narasiṃha.

Treat life as a rare opportunity: adopt a steady daily practice of Vishnu/Narasiṃha bhakti (japa, stotra, ethical living), and prioritize spiritual clarity over temporary gains.