विच्छित्तिदौ च वंशस्य ब्रह्मन्घौ शङ्कु (पक्र) सन्निभौ / अगम्यागमने प्रीतौ जङ्घा विरलरोमिका
vicchittidau ca vaṃśasya brahmanghau śaṅku (pakra) sannibhau / agamyāgamane prītau jaṅghā viralaromikā
Его бёдра причиняют пресечение рода; а колени, о брахман, подобны колышкам, кривым кольям. Любя ходить туда, куда не следует, и так же возвращаться, он имеет голени с редкими волосами.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa, per the common Viṣṇu–Garuḍa dialogue frame of the Garuḍa Purāṇa)
Concept: Transgressing what is ‘agamya’ (forbidden/unsuitable) destabilizes family continuity and social order; bodily ‘lakṣaṇas’ are read as indicators of such tendencies.
Vedantic Theme: Rāga-dveṣa-driven action binds; adharma arises from uncontrolled impulses, reinforcing saṃsāric patterns.
Application: Maintain clear ethical boundaries in relationships and conduct; seek counsel, cultivate self-restraint, and avoid repeated cycles of harmful ‘going and returning’ to vice.
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: threshold/forbidden-place
Related Themes: Garuda Purana moral catalogues of adharma leading to suffering (general parallel); Garuda Purana discussions of kula-kṣaya and social decay through misconduct (thematic)
This verse links certain bodily traits with karmic tendencies that harm the continuity and welfare of one’s family line, emphasizing responsibility toward dharma and descendants.
It presents a karmic mapping where repeated attraction to forbidden acts (agamyāgamana) leaves identifiable imprints, implying that habits shape destiny and post-death outcomes described elsewhere in the Purāṇa.
Avoid actions that destabilize family and social order, and treat “forbidden” conduct as a warning sign for self-correction through ethical discipline, restraint, and dharmic living.