Vaṃśānuvārṇana and the Transition to the Fourth (Upasaṃhāra) Pada
नष्टे ऽनले ऽन्धभूते तु प्राज्ञायत न किञ्चन / पार्थिवास्त्वथ सामुद्रा आपो दैव्याश्च सर्वशः
naṣṭe 'nale 'ndhabhūte tu prājñāyata na kiñcana / pārthivāstvatha sāmudrā āpo daivyāśca sarvaśaḥ
Когда огонь исчезает и всё становится тьмой, ничего нельзя распознать; тогда воды земные, морские и божественные — все виды вод — повсюду.