Kṛṣṇa’s Arrival at Dvārakā
Dvārakā-praveśa and Bhakta-vātsalya
मधुभोजदशार्हार्हकुकुरान्धकवृष्णिभि: । आत्मतुल्यबलैर्गुप्तां नागैर्भोगवतीमिव ॥ ११ ॥
madhu-bhoja-daśārhārha- kukurāndhaka-vṛṣṇibhiḥ ātma-tulya-balair guptāṁ nāgair bhogavatīm iva
Как Бхогавати, столица Нагалоки, охраняется нагами, так и Дварака была защищена потомками Вришни — Бходжей, Мадху, Дашархой, Архой, Кукурой, Андхакой и другими — чья сила была равна силе Шри Кришны.
The Nāgaloka planet is situated below the earth planet, and it is understood that the sun rays are hampered there. The darkness of the planet is, however, removed by the flashes of the jewels set on the heads of the Nāgas (celestial serpents), and it is said that there are beautiful gardens, rivulets, etc., for the enjoyment of the Nāgas. It is understood here also that the place is well protected by the inhabitants. So also the city of Dvārakā was well protected by the descendants of Vṛṣṇi, who were as powerful as the Lord, insofar as He manifested His strength upon this earth.
Because Dvārakā was intensely well-guarded—just as Bhogavatī is said to be protected by powerful Nāgas—indicating an almost impenetrable divine security around Kṛṣṇa’s city.
Śukadeva Gosvāmī speaks this verse to Mahārāja Parīkṣit while narrating Kṛṣṇa’s return and entry into Dvārakā.
Strong protection comes from unity around dharma: when devoted, capable people cooperate in service to the Lord, a community becomes stable, safe, and spiritually flourishing.