Adhyaya 357
VyakaranaAdhyaya 3570

Adhyaya 357

Tिङ्विभक्तिसिद्धरूपम् (Established Forms of Tiṅ-Inflections)

Эта глава превращается в краткое руководство по вьякаране о tiṅ-окончаниях (личных глагольных окончаниях) и их употреблении в рамках bhāva (безличное действие/состояние), karma (объектная, пассивная направленность) и kartṛ (агентная, активная направленность). Сначала отмечается разрыв текста по отношению к предшествующему материалу uṇādi, затем систематически перечисляются lakāra и их смысловые области: laṭ для настоящего; liṅ для предписания/оптатива и благословительных формул; loṭ для повеления и благословений; laṅ для далёкого прошедшего; luṅ и liṭ для прошедшего (liṭ подчёркивает невиденное, косвенно известное); luṭ/ḷṅ для будущего. Далее приводятся личные окончания и различение залогов parasmaipada/ātmanepada, с парадигмами на корнях bhū («быть/становиться») и edh («процветать/разжигать»), а также с другими группами dhātu и примечаниями о vikaraṇa. В завершение показаны производные образования—желательное (san), каузатив (ṇic), частотатив (yaṅ) и yaṅ-luk—связанные с узнаваемыми примерами употребления и образцовыми иллюстрациями “rūpaka”.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

The mapping of lakāras to time/meaning (present, past, future, injunction, benediction, conditional) along with tiṅ-ending paradigms across persons and voices, illustrated via bhū/edh and related dhātu examples plus san–ṇic–yaṅ derivations.

By safeguarding linguistic precision for mantra and śāstra, it supports correct ritual speech and disciplined study; this technical clarity is framed as Agneya Vidya—worldly mastery (bhukti) placed in service of dharma and inner purification toward mukti.