अविद्याबीज-निरूपणं, योगस्वरूप-उपदेशः, मूर्तहरिधारणा-समाधि, जनकवंशीय-राजर्षिसंवादः
ममेति यन् मया चोक्तम् असद् एतन् न चान्यथा नरेन्द्र गदितुं शक्यम् अपि विज्ञेयवेदिभिः
mameti yan mayā coktam asad etan na cānyathā narendra gadituṃ śakyam api vijñeyavedibhiḥ
Ó rei, aquilo que eu disse como “meu” não é real em sentido último—e não pode ser de outro modo. Mesmo os peritos em discernir o verdadeiramente cognoscível não conseguem descrevê-lo plenamente em palavras.
Sage Parāśara (addressing a king in the narrative frame)
Speaker: Parasara
Topic: Limits of language and the unreality of possessive appropriation (“mine”) in ultimate analysis
Teaching: Philosophical
Quality: subtle and apophatic (neti-neti oriented)
Concept: The notion of possessive selfhood (“mine”) is ultimately unreal, and the highest truth cannot be fully captured by speech even by the learned.
Vedantic Theme: Brahman
Application: Notice possessive language and the emotions tied to it; practice loosening identification and accept that ultimate reality exceeds conceptual description.
Vishishtadvaita: Acknowledges the transcendence of the Supreme beyond words while implying that linguistic devotion and instruction are preparatory, not exhaustive, of truth.
Vishnu Form: Para-Brahman
Bhakti Type: Shanta
This verse treats “mine” as an ultimately unreal claim of possession, pointing to detachment as a key virtue even for rulers.
He states that the reality behind possessiveness and its negation cannot be fully articulated—its nature exceeds even the descriptions of discerning knowers.
By undermining egoic ownership, the teaching implicitly re-centers sovereignty in the Supreme Reality (Vishnu), aligning personal identity and kingship with dharma rather than possessiveness.