केशीवधः तथा ‘केशव’ नामप्रसिद्धिः
तुरगस्यास्य शक्रो ऽपि कृष्ण देवाश् च बिभ्यति धूतकेसरजालस्य ह्रेषतो ऽभ्रावलोकिनः
turagasyāsya śakro 'pi kṛṣṇa devāś ca bibhyati dhūtakesarajālasya hreṣato 'bhrāvalokinaḥ
Ao ver este cavalo—com a crina sacudida e solta como uma rede ondulante, e com relinchos que se erguem como o bramir das nuvens—ó Kṛṣṇa, até Śakra (Indra) e os deuses se enchem de temor.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It signals an event or being of overwhelming potency—so formidable that even celestial rulers like Indra perceive a disruption or challenge to established divine order.
By portraying natural and cosmic metaphors—like cloud-like appearance and thunderous neighing—Parāśara frames royal or supernatural force as something that reverberates through the cosmic hierarchy, not merely human society.
Even when Vishnu is not named as the immediate agent, the Purāṇic narrative assumes all sovereignty ultimately rests in Vishnu as Supreme Reality; extraordinary power and its consequences unfold within his overarching cosmic governance.