Next Verse

Shloka 1

देवकी-विवाहः, आकाशवाणी, भूरभारावतरण-याचना, क्षीराब्धि-स्तुति, केशावतार-नियोजनम्

नृपाणां कथितः सर्वो भवता वंशविस्तरः वंशानुचरितं चैव यथावद् अनुवर्णितम्

nṛpāṇāṃ kathitaḥ sarvo bhavatā vaṃśavistaraḥ vaṃśānucaritaṃ caiva yathāvad anuvarṇitam

Tu recitaste por completo a vasta genealogia dos reis e também descreveste corretamente as histórias sucessivas dessas linhagens reais, como devem ser narradas.

नृपाणाम्of kings
नृपाणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
कथितःhas been told/narrated
कथितः:
Karma (Object predicate/कर्म-विशेषण)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) + क्त (कृदन्त प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सर्वःentire, all
सर्वः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
भवताby you
भवता:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
वंशविस्तरःthe expansion/account of the lineage
वंशविस्तरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + विस्तार (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (वंशस्य विस्तारः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
वंशानुचरितम्the subsequent history of the lineage
वंशानुचरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक) + अनुचरित (प्रातिपदिक/कृदन्त-आधारित)
Formतत्पुरुष (वंशस्य अनुचरितम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
यथावत्properly, as it should be
यथावत्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथावत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
अनुवर्णितम्has been described in detail
अनुवर्णितम्:
Karma (Object predicate/कर्म-विशेषण)
TypeVerb
Rootअनु + वर्ण् (धातु) + क्त (कृदन्त प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन

Maitreya (addressing Sage Parāśara)

Speaker: Maitreya

Topic: Having heard the full royal genealogies, Maitreya signals completion and prepares to inquire into Viṣṇu’s descent in the Yadu line.

Teaching: Historical

Quality: respectful, transitional

K
Kings (nṛpāḥ)
R
Royal dynasties (vaṁśa)

FAQs

This verse marks that the dynastic expansions and their sequential histories have been properly completed, establishing continuity and legitimacy before moving to the Krishna-centered narrative.

The dialogue proceeds in ordered stages—first genealogies and the deeds tied to each lineage—so the later events (including Krishna’s advent) are grounded in a clear historical and cosmic sequence.

By closing the dynastic record and preparing for Krishna’s life, the text frames history as guided by Vishnu’s sovereignty—divine descent (avatāra) enters a world whose lineages and order have been carefully established.