Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

वेदव्यासः, चातुर्होत्रम्, ऋग्वेदशाखाः

Vyāsa’s Veda-division and Ṛgveda lineages

ऋग्वेदश्रावकं पैलं जग्राह स महामुनिः वैशम्पायननामानं यजुर्वेदस्य चाग्रहीत्

ṛgvedaśrāvakaṃ pailaṃ jagrāha sa mahāmuniḥ vaiśampāyananāmānaṃ yajurvedasya cāgrahīt

O grande sábio aceitou Paila como recitador e transmissor do Ṛgveda; e nomeou Vaiśampāyana como guardião do Yajurveda.

ऋग्वेदश्रावकम्the reciter/teacher of the Ṛgveda
ऋग्वेदश्रावकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋग्वेद + श्रावक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ऋग्वेदस्य श्रावकः), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
पैलम्Paila
पैलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (ऋग्वेदश्रावकं पैलम् = apposition)
जग्राहaccepted
जग्राह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
महामुनिःthe great sage
महामुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहामुनि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् मुनिः), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृ
वैशम्पायननामानम्(one) named Vaiśampāyana
वैशम्पायननामानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवैशम्पायन + नामन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वैशम्पायन-नामकः), पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
यजुर्वेदस्यof the Yajurveda
यजुर्वेदस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयजुर्वेद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (यजुषां वेदः), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
अग्रहीत्accepted/took (as disciple)
अग्रहीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलुङ् (Aorist/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘अ’ आगम + ग्रह्

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

V
Vyāsa
P
Paila
V
Vaiśampāyana

FAQs

This verse highlights how Vyāsa safeguards dharma by assigning specific Vedas to qualified disciples, ensuring accurate preservation and transmission of śruti through recognized lineages.

By narrating the appointments of Paila and Vaiśampāyana, Parāśara frames Vedic continuity as a deliberate guru-paramparā system that sustains sacred knowledge across changing ages.

Though Vishnu is not named in the verse, the Purana’s theology treats the Vedas and their orderly transmission as instruments of Vishnu’s sovereign maintenance of cosmic order (dharma) in the world.