Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः

अश्नीयात् तन्मना भूत्वा पूर्वं तु मधुरं रसम् लवणाम्लौ तथा मध्ये कटुतिक्तादिकं ततः

aśnīyāt tanmanā bhūtvā pūrvaṃ tu madhuraṃ rasam lavaṇāmlau tathā madhye kaṭutiktādikaṃ tataḥ

Deve-se comer com a mente recolhida: primeiro o sabor doce; depois, no meio, o salgado e o ácido; e então o picante, o amargo e os demais sabores, guardando a ordem.

aśnīyātshould eat
aśnīyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√aś (अश्) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद
tat-manāḥwith mind focused (attentive)
tat-manāḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + manas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहि—'whose mind is on that (i.e., attentive)'
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू) (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); 'having become'
pūrvamfirst
pūrvam:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverbial accusative); 'first/before'
tuindeed / then
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-अव्यय (particle; 'but/indeed')
madhuramsweet
madhuram:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootmadhura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (of rasam)
rasamtaste/flavor
rasam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
lavaṇa-amla-usalt and sour (tastes)
lavaṇa-amla-u:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlavaṇa (प्रातिपदिक) + amla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; द्वन्द्व—'salt and sour'
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
madhyein the middle
madhye:
Adhikarana (Position/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (locative of time/order)
kaṭu-tikta-ādikampungent, bitter, etc.
kaṭu-tikta-ādikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkaṭu (प्रातिपदिक) + tikta (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; 'pungent, bitter, etc.' (collective)
tataḥthereafter
tataḥ:
Adhikarana (Sequence/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रम/अपादानार्थक-अव्यय (adverb); 'then/thereafter'

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Mindful eating and the ordered sequence of tastes (rasa) for restraint and balance

Teaching: Ethical

Quality: compassionate

Concept: Food should be taken with a collected mind and in an ordered progression of tastes to cultivate restraint and bodily equilibrium.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Eat without distraction; begin gently (sweet), proceed in measured variety, and avoid sensory impulsiveness to support clarity and steadiness.

Vishishtadvaita: Discipline of the senses is integrated with devotional calm (śānta-bhakti), preparing the embodied self for remembrance of the indwelling Lord.

Bhakti Type: Shanta

FAQs

This verse frames eating as a disciplined, conscious act—mind collected and orderly—so nourishment supports purity, restraint, and dharmic living rather than sense-indulgence.

He prescribes a sequence: sweet first, salty and sour in the middle, and pungent/bitter afterward—an ordered approach meant to regulate appetite and maintain balance.

Though Vishnu is not named here, the teaching reflects Vaishnava dharma: disciplined living and sense-control sustain inner clarity, making one’s life aligned with the Supreme Order upheld by Vishnu.