अज्ञातकुलनामानम् अन्यतः समुपागतम् पूजयेद् अतिथिं सम्यङ् नैकग्रामनिवासिनम्
ajñātakulanāmānam anyataḥ samupāgatam pūjayed atithiṃ samyaṅ naikagrāmanivāsinam
Deve-se honrar devidamente como atithi o viajante que chega de outro lugar, cujo nome e linhagem são desconhecidos, sobretudo aquele que não é um residente habitual a vagar por muitas aldeias; tal hóspede deve ser recebido com reverência apropriada.
Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Definition/qualification of an atithi: an unknown traveller from elsewhere, not a habitual local wanderer; to be honored properly
Teaching: Ethical
Quality: clarificatory and normative
Concept: The true atithi is a traveller from elsewhere, unknown in name and lineage, and should be honored with due reverence rather than judged by familiarity or status.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Treat unfamiliar visitors and those outside your social circle with baseline dignity and support, while using practical discernment about habitual exploiters.
Vishishtadvaita: Reverence is not contingent on jāti/identity because all selves are dependents of the Lord; ethical discernment operates within universal respect.
Bhakti Type: Dasya
This verse frames hospitality as a concrete duty of dharma: even an unknown traveller from elsewhere must be received properly, showing that social righteousness is upheld through compassionate, disciplined household conduct.
Parāśara teaches that the householder should honor an arriving guest even when the person’s name and lineage are unknown, emphasizing right reception (samyak-pūjā) over social identification.
Though Vishnu is not named in the verse, the Purana’s dharma-teaching implies that maintaining dharma through such acts sustains the divine order governed by Vishnu as the Supreme Reality.