दुर्वासाशापः, क्षीरसागरमन्थनम्, श्रीः (लक्ष्मी) उद्भवः तथा श्रीस्तुतिः
सिंहासनगतः शक्रः संप्राप्य त्रिदिवं पुनः देवराज्ये स्थितो देवीं तुष्टावाब्जकरां ततः
siṃhāsanagataḥ śakraḥ saṃprāpya tridivaṃ punaḥ devarājye sthito devīṃ tuṣṭāvābjakarāṃ tataḥ
Tendo recuperado Tridiva (o céu), Śakra sentou-se em seu trono e firmou-se novamente na realeza dos deuses; então louvou a Deusa de mão de lótus.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It signals the restoration of cosmic administration—Indra’s throne represents regulated divine order returning after a period of disturbance.
By describing her as “lotus-handed” and receiving Indra’s praise, Parāśara highlights divine auspicious power (śakti) as essential to stable sovereignty and renewed prosperity.
Even when the verse focuses on Indra and the Goddess, the Purāṇic framework implies that lasting order and authority ultimately rest on the Supreme Reality—Viṣṇu—and the auspicious power associated with Him.