सर्गभेदाः — अविद्या, स्रोतोभेदाः, नव सर्गाः, देवासुरादिसृष्टिः, वेद-यज्ञप्रादुर्भावः
तत् ससर्ज तदा ब्रह्मा भगवान् आदिकृद् विभुः तेषां ये यानि कर्माणि प्राक्सृष्ट्यां प्रतिपेदिरे तान्य् एव प्रतिपद्यन्ते सृज्यमानाः पुनः पुनः
tat sasarja tadā brahmā bhagavān ādikṛd vibhuḥ teṣāṃ ye yāni karmāṇi prāksṛṣṭyāṃ pratipedire tāny eva pratipadyante sṛjyamānāḥ punaḥ punaḥ
Então Brahmā—o Senhor bendito, artífice primordial e soberano que tudo permeia—os fez surgir. E quaisquer karmas que haviam assumido na criação anterior, essas mesmas inclinações retomam, sendo criados repetidas vezes.
Sage Parāśara (speaking to Maitreya)
This verse states that creation recurs in cycles, and beings re-enter existence repeatedly, carrying forward the karmic patterns formed in prior cycles.
Parāśara explains that when Brahmā creates again, beings do not begin as blank slates; they resume the very karmas and dispositions they had previously undertaken.
While Brahmā performs the act of creation, the Purāṇic framework places this within Vishnu’s supreme governance—cosmic recurrence and karmic order operate under the higher sovereignty of the Supreme Reality.