Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

वासुदेवस्वरूपनिरूपणं—सर्गक्रमश्च

Vāsudeva’s Nature and the Ordered Process of Creation

प्रधानं पुरुषं चापि प्रविश्यात्मेच्छया हरिः क्षोभयाम् आस संप्राप्ते सर्गकाले व्ययाव्ययौ

pradhānaṃ puruṣaṃ cāpi praviśyātmecchayā hariḥ kṣobhayām āsa saṃprāpte sargakāle vyayāvyayau

Quando chegou o tempo da criação, Hari, por Sua própria vontade soberana, entrou tanto em Pradhāna quanto em Puruṣa e agitou ambos: o perecível e o imperecível.

प्रधानम्Pradhāna (primordial matter)
प्रधानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
पुरुषम्Puruṣa (spirit/person)
पुरुषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय-अव्यय (particle: also/even)
प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootप्र-विश् (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having entered’
आत्मेच्छयाby his own will
आत्मेच्छया:
Karana/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + इच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; (आत्मनः इच्छा) करण/हेतु (by his own will)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
क्षोभयाम्agitated/stirred
क्षोभयाम्:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootक्षुभ् (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; periphrastic perfect with ‘आस’ (क्षोभयाम् आस = caused to agitate)
आसdid/was (auxiliary)
आस:
Kriya (Auxiliary verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; सहायकक्रिया (auxiliary)
संप्राप्तेwhen (it) had come/arrived
संप्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute)
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुं/नपुंसक, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute): ‘when (it) had arrived’
सर्गकालेat the time of creation
सर्गकाले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्ग (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; (सर्गस्य काले) अधिकरण
व्ययाव्ययौthe perishable and the imperishable
व्ययाव्ययौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यय (प्रातिपदिक) + अव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व; कर्म (objects of ‘entered’)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

H
Hari (Vishnu)
P
Pradhana (Prakriti)

FAQs

They represent primordial Nature (Pradhāna) and the conscious principle (Puruṣa); creation begins when Vishnu, by His will, enters and agitates them so manifestation can proceed.

He presents creation as time-conditioned (sarga-kāla) and divinely initiated: Hari Himself activates the latent principles, making the cosmos emerge from potentiality into expression.

Vishnu is shown as the supreme, self-willed governor of cosmology—both immanent (entering principles) and transcendent (initiating by independent will), the ultimate source of order and creation.