HomeVamana PuranaAdh. 10Shloka 4
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sukeshi's Inquiry into Dharma, Shloka 4

Sukeshi’s Inquiry into Dharma: The Seven Dvipas and the Twenty-One Hells

चचः क्रुद्धूः शतमखः कुलिशं भ्राम्य पाणिना चिक्षेप दैत्यराजाय तं ददर्श तथान्धकः

cacaḥ kruddhūḥ śatamakhaḥ kuliśaṃ bhrāmya pāṇinā cikṣepa daityarājāya taṃ dadarśa tathāndhakaḥ

Então Śatamakha (Indra), encolerizado, fez girar em sua mão o vajra (kuliśa), o raio, e o arremessou contra o rei dos daityas; Andhaka viu-o aproximar-se.

शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
कर्ता-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootक्रुध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘angered’
शतमखःŚatamakha (performer of a hundred sacrifices)
शतमखः:
कर्ता (Karta; apposition to शक्रः)
TypeNoun
Rootशतमख (प्रातिपदिक: शत + मख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; इन्द्रस्य उपाधि (epithet of Indra)
कुलिशम्thunderbolt (vajra)
कुलिशम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकुलिश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
भ्राम्यhaving whirled
भ्राम्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial to main verb)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having whirled/brandished’
पाणिनाwith (his) hand
पाणिना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
चिक्षेपthrew
चिक्षेप:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
दैत्यराजायto the king of demons
दैत्यराजाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootदैत्यराज (प्रातिपदिक: दैत्य + राज)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
तम्that (vajra)/him
तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
ददर्शsaw
ददर्श:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तथाthus/so
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) ‘thus/so’
अन्धकःAndhaka
अन्धकः:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootअन्धक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
Narratorial (frame dialogue not explicit in these verses; commonly Pulastya → Nārada in the Vāmana Purāṇa)
Indra (Śatamakha)Andhaka
Daitya-Deva ConflictIndra’s vajra (divine weaponry)Protection of cosmic order

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Divine authority responds decisively when governance is threatened; the vajra represents punitive power meant to restore order, ideally exercised from duty rather than rage.

Carita/Vamśānucarita narrative: a battle-episode within the ongoing accounts of divine and anti-divine lineages and their conflicts.

The vajra (kuliśa) signifies indra-śakti: the concentrated force of dharmic sovereignty. Andhaka ‘seeing’ it emphasizes the moment of moral reckoning before consequence.