Skanda’s Svastyayana and the Slaying of Taraka and Mahisha
सहस्रनयनः शूलं भ्रामयन् वै गणाग्रणीः निजघानासुरान् वीरः सवाजिरथकुञ्जरान्
sahasranayanaḥ śūlaṃ bhrāmayan vai gaṇāgraṇīḥ nijaghānāsurān vīraḥ savājirathakuñjarān
O heróico líder dos Gaṇa, Sahasranayana, fazendo girar a lança, abateu os Asuras juntamente com seus cavalos, carros e elefantes.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Although ‘Sahasranayana’ is a well-known epithet of Indra, the verse explicitly calls him gaṇāgraṇīḥ (“leader of the Gaṇas”), indicating a Gaṇa commander bearing that epithet/name within Śiva’s host in this narrative context.
It signals total battlefield dominance: not only are the warriors slain, but the entire military apparatus—cavalry, chariot corps, and elephant divisions—is neutralized, a standard Purāṇic marker of rout.
Śūla can denote a spear or pike and may evoke Śiva’s iconic weaponry by association, but the verse does not specify triśūla; it primarily conveys a heavy piercing weapon being whirled in combat.