HomeVamana PuranaAdh. 40Shloka 52
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Prahlada's Counsel to Andhaka, Shloka 52

Shukra’s Curse on King Danda and Prahlada’s Counsel to Andhaka on Dharma

इत्येवमुक्तो मतिमान् शम्बरो ऽन्दकमागमत् समागम्याब्रवीद् वाक्यं शर्वगौर्योश्च भाषितम्

ityevamukto matimān śambaro 'ndakamāgamat samāgamyābravīd vākyaṃ śarvagauryośca bhāṣitam

Assim instruído, o prudente Śambara foi até Andhaka. Tendo-se encontrado com ele, transmitiu a mensagem, repetindo as palavras ditas a respeito de Śarva (Śiva) e de Gaurī.

Narrator describing Śambara reporting to Andhaka; Śambara conveys prior statements about Śiva (Śarva) and Gaurī.
Śiva (Śarva)Pārvatī (Gaurī)
Asura counsel and communicationEscalation of conflict with Śiva and the GoddessRole of messengers in Purāṇic battle narratives

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Śambara is a recurring Asura name across Purāṇas, often portrayed as a strategist or adversary. Here he functions as a messenger/counsellor who relays provocative or strategic speech to Andhaka, moving the plot toward confrontation.

Naming Śiva as Śarva and Pārvatī as Gaurī anchors the episode in the Śaiva mythic register and signals that the reported words directly concern the divine couple—typically a catalyst for Andhaka’s aggression and eventual destruction.

It is primarily narrative (ākhyāna) prose-in-verse: it reports movement and the act of delivering a message, preparing for Andhaka’s reaction in the next verse.