Rules of Purity (Śauca), Permissible Foods, and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
नाभ्यङ्गमर्के न च भूमिपुत्रे क्षौरं च शुक्रे रविजे च मांसम् बुधेषु योषिन्न समाचरेत शेषेषु सर्वाणि सदैव कुर्यात्
nābhyaṅgamarke na ca bhūmiputre kṣauraṃ ca śukre ravije ca māṃsam budheṣu yoṣinna samācareta śeṣeṣu sarvāṇi sadaiva kuryāt
Não se deve fazer a unção e massagem com óleo no domingo (dia do Sol) nem na terça-feira (dia de Marte). Não se deve barbear-se na sexta-feira (dia de Vênus). Não se deve comer carne no domingo. Na quarta-feira (dia de Mercúrio) não se deve aproximar-se de mulheres (para o ato sexual). Nos demais dias, todas essas ações podem ser feitas.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Discipline over bodily pleasures (comfort, grooming, diet, sexuality) is framed as dhārmic self-regulation aligned with cosmic time (vāra). The aim is steadiness (niyama) and reduction of rajas/tamas through periodic restraint.
It belongs to Ācāra/Dharma material rather than the five hallmark topics (sarga, pratisarga, vaṃśa, manvantara, vaṃśānucarita). In Pancalakṣaṇa terms it is ancillary dharma-śāstra style instruction embedded within Purāṇic narration.
The weekdays are governed by grahas; restricting certain acts on specific vāras symbolizes harmonizing personal conduct with perceived planetary qualities (e.g., Mars with heat/irritability; hence avoiding abhyanga, Venus with sensuality; hence avoiding shaving as a luxury act, etc.).