HomeVamana PuranaAdh. 45Shloka 41
Previous Verse

Shloka 41

Indra's Campaign on Mount MalayaIndra’s Campaign on Mount Malaya and the Birth of the Maruts (Origin of the Epithet Gotrabhid)

पुलस्त्य उवाच इत्येवमुक्त्वा तान् बालान् परिसान्त्व्य दितिः स्वयम् देवाराज्ञा सहैतांस्तु प्रेषयामास भामिनि

pulastya uvāca ityevamuktvā tān bālān parisāntvya ditiḥ svayam devārājñā sahaitāṃstu preṣayāmāsa bhāmini

Pulastya said: “Having spoken thus, Diti herself consoled those young ones; and together with the king of the gods she sent them forth—she, the radiant lady.”

Pulastya narrating to Nārada (implied by the chapter colophon and subsequent dialogue)
PulastyaNārada (implied listener)DitiIndra (Devarāja)Maruts
Reconciliation between Diti and IndraOrigin and commissioning of the MarutsNarrative closure of a mythic episodeDivine polity (Devarāja and attendant gods)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

They are the newly generated ‘children’—the Maruts—arising from the divided embryo in the Diti–Indra episode. The term bāla emphasizes their fresh emergence and Diti’s maternal relation.

It signals a resolution: the beings born from a conflict become integrated into Indra’s retinue. Purāṇically, this explains why the Maruts are Indra’s companions despite their Daitya maternal lineage.

In the Vāmana Purāṇa’s narrative framing, sages like Pulastya often transmit mythic histories to Nārada. This verse marks a narrator’s transition from Diti’s direct speech back to the sage’s report.